Главная » Статьи » Традиции » Элпиадис Алексей |
Русский вопрос глазами грека(II) (бывают ли русские бывшими?) «Тиха украинская ночь. А.С. Пушкин, «Полтава», 1828 год. К сожалению, у современных украинцев
полный сумбур с терминами. Географический термин ‘Украина’ действительно
достаточно древний, он встречается не только в Ипатьевской, но и во
многих других летописях. Но надо понимать, что средневековый термин ‘kraina’ как
и ‘okolie’, ‘okolica’, – это исключительно географический
(не этнический) термин, и этот термин применялся далеко не только к территории
южной Руси. Окраин (Украин), было много, причем не только в русской или
польской истории. Например, в средневековой Римской империи (Византии) были так
называемые акриты – субкультура
крестьян-воинов, которые охраняли от арабов границы Римской империи (так они
тогда называли Византию). Если перевести
греческое слово Ακρίτας (акритас) на русский язык,
получится ‘украинец’ (житель окраины - пограничник). Причем,
эти воины-акриты с бытовой и этнокультурной точки зрения отличались от жителей
Константинополя не меньше, чем казак с чубом от москаля в мундире но и те и
другие себя называли римлянами (ромеями на греческом). К сожалению,
современная украинская историография проецирует современное этническое
самосознание украинцев на прошлое их русских предков Но история – это мнение людей прошлого о
себе, нами восстановленное. Этим и отличается историческая реконструкция
от пропагандистских лозунгов. Если "Украина не Россия" то
"Византия не Рим" Слово Византия очень древнее,
так назывался древнегреческий город на берегах Босфора (Византий) куда Константин
Великий перенес столицу Римской империи и этот город стал называться
Константинополем. Термин же "Византия" для обозначения
уже не города, а всей 1000 летней средневековой фазы Римской империи, появился
с 17-го века на Западе. И стал повсеместно использоваться в трудах
французских, немецких и английских писателей в применении уже не к
месту а ко всей истории целого государства, для того чтобы подчеркнуть
что "Византия не Рим". По аналогии
можно сказать что средневековый термин ‘kraina’ как и okraina’ ‘okolie’, ‘okolica’,
(которые встречаются не только в Ипатьевской летописи) изначально имели
ГЕОГРАФИЧЕСКУЮ а не этническую окраску. И только после 19го века опять таки с
подачи Запада получают новый этнический смысл. Этнических украинцев, в "летописную
эру" русской истории еще не было ввиду православия. Об
этом далее. Словосочетание ‘Мать городов’ представляет
собой семантическую кальку с греческого «митрополия», от греч. μήτηρ
– мать и греч. πόλις – город. Центром единой русской митрополии
изначально был Киев, затем Владимир (оттуда и фотография Церкви Покрова на Нерли), потом Москва. Затем
русская митрополия разделилась на две части. Причины раздела когда-то единой
митрополии русских земель на Киевскую и Московскую (1441-1458) – тема для
отдельной статьи. Почему для отдельной? Потому что раскол не был этническим.
Хотя и возникли две православные митрополии русских земель, не было даже намека
на «украинскую православную церковь». Что касается той части русского народа,
которая жила вне границ Московского государства (в составе Польши, но в
Киевской православной митрополии, Константинопольской юрисдикции) и
подвергалась давлению со стороны католической экспансии (принуждение к унии),
исповедание православия, в конечном счете, стало фактором этнической
самоидентификации малороссов. Православие в их восприятии – это вера
отцов, русская вера. Фундаментальная проблема советского и
постсоветского образования заключается в исключении преподавания истории
религии из истории народа. Но надо понимать, что несколько веков назад
мироощущение людей определялось в большей степени принадлежностью Церкви, чем
танцами, вышиванками и разными говорами. «Там, где Епископ, там и Церковь» –
этот фундаментальный тезис канонического православия для средневековых русских
Малой России был намного важнее, чем все вышиванки вместе взятые. Сегодня
принадлежность к какой-либо конфессии не соответствует понятию ‘нация’, но
тогда понятия ‘нация’ вообще не было. Как ислам для арабов, так и православие
сыграло аналогичную роль в общерусской народной памяти – оно собрало
разрозненные племена в народ, предотвратив его последующий распад. И, как
и арабы не раскололись на разные народы в условиях отсутствия единой
государственности, так и русские – после распада «прото-русского государства»
(«Киевская» Русь), сохраняя веру, сохраняли свою историческую память. Современным людям с этим можно не
соглашаться (можно вообще в Бога не верить или быть иной веры), но понимать и
принимать – не одно и то же. Понимать роль православия в формировании
общерусской народной памяти эпохи средневековья – это вопрос элементарного
образования, принимать православие на личном уровне или нет – это свобода
совести, но эти вещи нельзя путать. История – это взгляд людей прошлого на
самих себя, а не наш взгляд на прошлое. Повторюсь: православие в их восприятии –
это вера отцов, русская вера. Теперь – далее по списку... Есть мнение, что географический
термин ‘украинец’ (житель окраины) стал этнонимом отдельного
от русских народа с принятием Унии с католическим миром западнорусских земель
в 1596 году (Брестская уния). Но всё, как
говорится, не так однозначно. Во-первых, есть примеры упорного сопротивления
народа унии, которое приводило к возврату в православие. Мы, греки, дважды
подписывали Унию (точнее, наши элиты): впервые в 1274 году (Лионская уния) и потом в
1449 (Ферраро-Флорентийская уния). Но эти унии так и
остались на декларативном уровне, так как народ остался православным.
Большинство современных греков даже не знает, что это было в
нашей истории, и греко-католиков в Греции почти нет. Термин ‘греко-католик’ в
самой Греции не используется, используется термин «униат», потому что большая
часть греков – это православные. И уния – это вполне обратимый процесс. Что
касается западной Руси, то уния не была доведена до полного перехода в
католицизм (как было с хорватами). При этом догматически униаты – это католики,
и по догме (вероучение Церкви) они должны верить, например, в «непогрешимость» Папы Римского, составляющую одно из
фундаментальных отличий католицизма от православия. Но по обряду униаты все еще
православные. И воспоминание о православном (русском) прошлом у униатов западной
Руси сохранилось Униат – как человек на фотографии: он вышел из одной двери, но и не вошел окончательно в другую. "Русская уния" Естественно, какие-то униаты ближе к
одной двери, иные к другой. Это и по сей день так. Есть сегодня на Украине и
откровенно русофобская УГКЦ (украинская греко-католическая
церковь), но есть и русинские греко-католики Закарпатья, зачастую искренне любящие
Россию и русское православие, они и имя русское сохранили – Русины. В конечном счете, именно «русская уния»
так и осталась унией: не произошло ни массового перехода в католицизм (т.е.
воспоминание о православном прошлом сохранилось), но ввиду исторических
перипетий не произошло и массового возврата в православие (т.е. православие так
и осталось на уровне воспоминания-обряда). И так уже 400 лет… Тем не менее, уния на протяжении веков оставалась именно русской, это видно на примере Польши.
Есть мнение, что географический
термин ‘украинец’ (житель окраины) стал этнонимом отдельного
от русских народа за несколько веков в составе Польши, но это тоже неправильно
– русские продолжили быть русскими. Во-первых, мы, греки, приложили руку (в
прямом смысле): в 1620 году Иерусалимский патриарх Феофан III восстановил
православную Киевскую Mитрополию, «рукоположив» новых
епископов для Малой России (Малороссии), т.е. той части русского народа,
которая жила в составе Польши и поляками называлась Украиной. Что касается непосредственно Галичины,
то в 1586 году антиохийский патриарх Иоаким ІV утвердил устав Львовского православного братства, которое впоследствии
получило статус ставропигии – т.е. имело прямое подчинение патриарху
антиохийскому, а не местным православным епископам, которые то и дело
переходили в унию. Таких братств потом стало много. И даже, когда и их
заставили принять унию (1708 год), эти братства, выражаясь языком современных
украинских националистов, оставались «рассадниками российского влияния»,
выступая за более тесные культурные связи с усилившимся Российским
государством. Русофилов-униатов было много. В результате, территория
нынешней западной Украины (в составе Польши) называлась поляками Русское воеводство со столицей в
городе Львове… Наверное, полякам было тоже виднее, что речь идет о народе
русском.
Есть мнение, что географический
термин ‘украинец’ (житель окраины) стал этнонимом отдельного
от русских народа тогда, когда современная Западная Украина вошла в состав
Австро-Венгрии. Именно в Австро-Венгрии русофилов-униатов просто уничтожили.
Когда разразилась Первая мировая война, начался массовый антирусский террор в
Галичине. Австрийцы понимали, что русофилы-униаты – это потенциальные
сепаратисты, симпатизирующие России. И австрийцы очень по-немецки решили эту
проблему. Русские униаты «Галицийские русские разделяются на две
группы: а) русофилов и б) украинофилов. Если вообще можно русских
исправить, то это возможно единственно при применении средств беспощадного
террора. Моё мнение, что все русофилы являются радикалами, и их следует
уничтожать». Генерал-майор Фр. Римль, военный
комендант Львова, 1914. Была создана целая сеть концлагерей для
русофилов-галичан. Самый известный из них – Талергоф близ города Грац
в Австрии. С началом первой мировой войны было уничтожено более 60 тыс.
человек, более 100 тыс. бежали в Россию, еще около 80 тыс. было убито после
первого отступления русской армии, в том числе – около 300 униатских
священников, заподозренных в симпатиях к православию и России. Талергоф —
это первый концлагерь в Европе, где произошел геноцид русских галичан. Немцам
идея понравилась, и потом это переросло в Холокост еврейского народа. Холокост
– слово греческое, и оно в переводе означает «всесожжение» (у слов есть свой
смысл). Австро-Венгрия в буквальном смысле выжигала всё русское в галичанах,
это и был «русский холокост», естественно, с помощью украинофилов Галичины. Но
грош цена тому русскому, который называет всех «западенцев» «бандеровцами», это
все равно, что называть всех русских «власовцами». Вот фотография настоящих
русских, повешенных в Талергофе – они галичане. И они во сто раз
больше русские, чем жители Брянска или Твери, потому что в этих городах быть
русским было легко. И доказательством его русскости является
Талергоф, иначе его бы не было. Получается доказательство от обратного. В качестве иллюстраций использованы работы ERIK JOHANSSON(Швеция) и материалы из свободных интернет-источников Продолжение в следующем выпуске... Copyright PostKlau © 2017
| |
Просмотров: 1103 | | |
Всего комментариев: 0 | |