Главная » Статьи » Театр.Кино » Маргарита Ваняшова |
Маргарита Ваняшова Блеск и нищета "Оперы нищих" В Театре имени Федора Волкова вышел спектакль Глеба Черепанова по мотивам оперы Джона Гея и Иоганна Кристофа Пепуша.
«Опера нищих», недавно появившаяся на подмостках Волковского
театра интересна попытками освоения новых форм. А поучительна своими
издержками, сказавшимися в механизме создания постмодернистского текста
спектакля, в заведомой нейтрализации дискурса.
. ПОВЕРХ БАРЬЕРОВ. ВРЕМЯ СОБИРАТЬ
КАМНИ
Без «Призрака оперы» Уэббера
и постановочных приемов Хэла Принса ярославская «Опера нищих» не
обошлась: формат «шоу в шоу», маски и полумаски, человек, запертый в
клетке, колдовское озеро (ставшее в спектакле пародийным «Озером
Надежды»), утрированные голосовые характеристики персонажей, кукольные
мотивы, стропила, на которых подвешен герой (в «Опере нищих» он нисходит с
небес и возносится к ним), и даже падение стены (декорации) в первом
акте. Заимствования, столь очевидные и столь модные в
нынешнем постмодерном дискурсе, разумеется, подверглись перекодировке смыслов.
Сценограф Тимофей Рябушинский воздвигает в центре сцены нечто вроде
готического приюта. Внезапно передняя стена стремительно рушится. Десятки
каменных плит со всей тяжестью летят в первый ряд –
зрители в ужасе вжимаются в кресла. Это розыгрыш - блоки картонные, летят
в оркестровую яму, но это и притча. Время разбрасывать камни, - говорит
театр, - но время и собирать камни. Собирайте кубики смыслов, соединяйте
распавшуюся связь времен! Многие находки режиссера интересны, но чем внимательней
рассматриваешь «чудовищные ребра» «Оперы нищих», тем все
более думаешь о переизбыточности зрелища. - Оставьте «стихийный лабиринт,
непостижимый лес» придумок и изобретений, - говорят вам как бы со сцены. –
Зачем вам смыслы? Наслаждайтесь визуализацией, музыкой, сольными партиями
и хоровыми сценами, световыми эффектами, наконец, игрой первых «сюжетов»
Волковской сцены! В роли мистера Пичем Владимир Майзингер Вкрадчивой походкой, с сознанием собственного мрачного величия и
великолепия выходит на сцену Крестный отец мафии или синдиката мистер Пичем –
Владимир Майзингер. У него имидж респектабельного адвоката, хотя он на деле
адвокат дьявола. Люди в черном – его окружение и его страсть, и сам он –
Черный Человек из фильмов ужасов. Его рабы - в серых бесформенных балахонах, с
лицами, закрытыми масками. Майзингер виртуозно владеет десятками интонаций,
внезапными контрастами поведенческих сдвигов и речевых характеристик. Диалог со
своими подручными Пичем начинает с бархатного интонирования, с заботливой
нежности, которую сменяют лагерно-тюремные словечки и жестокость. Но он же
- заботливый и любящий отец, дающий Полли рецепты избавления от муженька,
дабы стать богатой вдовой. Полли - Дарья Таран
Весь первый акт можно назвать вполне удавшейся историей о семейке Пичемов, где
мать, отец и дочь - в равной степени откровенно циничны, насмешливы, их
парадоксальная «школа воспитания» - настоящая школа злословия, театр в театре.
Одно из самых ярких явлений - миссис Пичем – Анастасия Светлова,
харизматичная в своей порочности, одержимая в своих фантазиях и
фантазмах. Все семейное трио – вместе с Полли – Дарьей Таран - живой нерв
спектакля, вопреки марионеточному или монструзоному облику. Способ
существования актеров - гротеск, пародия, сарказм, кукольность, буфф, балетные
антраша, сольные вокальные выходы. Среди изящных, гибких, умных работ спектакля - Филч в исполнении Кирилла
Искратова - лицедей, магнетизер, злодей, изобретающий
человека - идеальную куклу. Он сам пластически идеальная кукла, верный раб Пичема. В
этой роли 28 апреля мы увидели Максима Подзина, ставшего в представленной
кунсткамере монстров одной из магических фигур. Анастсия Светлова и Максим Подзин Внезапно действие прерывается, актеры выходят на прямое общение со
зрителями. Монстры становятся актерами, самими собой в привычной
репетиционной обстановке. Пьют чай, подкалывают друг друга, торопятся на выход.
Зрителей по-свойски вводят в рабочее пространство театра и репетиций, им по
нраву человечность и откровенность диалога, иронические легкие перебранки
актеров, а главное – на время исчезают «люди в черном», искусственные
создания. Анастасия Светлова становится почти самой собой, она и Светлова, она и Примадонна - Актриса, она - и Мастер, дающий мастер-класс на фестивале БТР. Грани достоверности и пародийности размыты - создается ощущение близкого присутствия и сокровенности, актерского наслаждения игрой и самоиронии. Чтобы оценить и понять мастер-класс актрисы - надо осмыслить и прочувствовать роль Светловой - миссис Пичем во всем ее диапазоне. В пении она держит дыхание вольно и открыто, от тончайших лирических нот, нежнейшей жертвенности, когда голос - на самых верхах - до гудящего, хрипящего, ернического, забубенного. Сквозь пародийность существования просвечивает повелительность, властность, непререкаемость – черты миссис Пичем. Вот она закуривает трубку, муж подобострастно дает ей огня, для нее он либо «муженяка» (от деформированного «муженек»), либо вообще – «женушка». Фарс и серьезность, театрализация в кубе, клоунада. А на поворотах - внезапная резкая, скульптурная, точеная классическая красота лица актрисы. Еще через секунду - жуткая гримаса, взрывающая даже тень гармонии....
Всякий раз, на каждом новом спектакле у Анастасии Светловой рождается новый текст. Играя премьеру, она обыгрывает премьерность как способ существования на сцене. Играя на БТР, она обращается к студентам, размышляет о театральной школе, дает уроки интонации и интонирования. "Придирки" ее к партнеру (Владимир Майзингер) - условны, театральны, но невероятно убедительны. Прима сетует - жалуется зрительному залу, что работает до седьмого пота, а партнер ей - "не додает"! Подпадает под огонь "критики" и Девочка – по роли - дочка, молодая актриса (Дарья Таран - ее роль Полли Пичем - поющая и танцующая стрекоза! – несомненная удача спектакля). Примадонна улыбается - девочка работает только на одной ноте! – при этом узнаваемо пародийно, как свойственно примам, выдвигая на авансцену самое себя и собирая звенящие аплодисменты!
Во втором акте зрителей ждет несколько
сюрпризов. Главный сюрприз - хит "Озеро Надежды".... Другой -
знаменитая сцена из «Ревизора» с маменькой и дочкой. Обе актрисы – Анастасия
Светлова (Анна Андреевна) и Дарья Таран (Марья Антоновна) получают возможность
блеснуть в гоголевском эпизоде. В «Опере нищих» Дж. Гея Макхит
приволакивается и за Полли, и за Люси. Маменька блистательно бранится с дочкой,
пытаясь отвоевать желанного любовника. Обе актрисы играют «за себя и за того
парня». Синему крашеному Макхиту в пространстве риторики и декламации
Хлестаковым стать весьма проблематично, как и Воландом, и Великим Инквизитором.
ЧЕЛОВЕК БЕЗ СВОЙСТВ В развитие сюжета «Оперы нищих» неожиданно вторгаются фантазии на темы фильма
«Аватар». Речь идет о визите Синего Пришельца – инопланетянина на Землю после Апокалипсиса (с обликом, как будто вполне человеческим,
но без треугольных ушей). Это Макхит (Руслан Халюзов). - Кто же он? – волнуется публика. - Бог или Дьявол?
- Ни тот, ни Другой. «Хочу, чтоб всюду плавала Свободная ладья,
И Господа и Дьявола Хочу прославить я». Более века назад эти строки
Брюсова взорвали сознание читателя. Ныне – неразличение Бога и Дьявола в одном
– возродилось в постмодерне, в культуре, в опыте власти, во всех сферах жизни. Макхит - Руслан Халюзов На фоне монстров в фантастических костюмах фриков возникает Синий
статуарный человек в нелепом костюме «эпохи Москвошвея». Но жесты те же. Рука вождя, вытянутая вперед. Воспомииание о прошлом и, возможно, о будущем. В замысле режиссера
прочитывается стремление понять истоки Чары, феномена коллективного
бессознательного, оболваненного сознания людей, обожествление Пустоты. Отсюда -
поиск образов симуляционных форм - псевдочувства, псевдовласти,
псевдокультуры, псевдобогатства, псевдочеловечности. Симуляция становится методом и в конце концов лишает его подлинной
свободы, превращая его в заложника самого себя. СОБЛАЗН МАССКУЛЬТА Чем же занять Синего Пришельца? Если не действием, то песней или словом. Макхит оказывается слушателем или исполнителем современных эстрадных хитов. - Ну, что, пострадаем? – задорно приглашает зрительный зал куколка Полли
Пичем (Дарья Таран, Евгения Родина) к песенному рассказу «Видно надо мной
Посмеялся ты…» И публика в ответ начинает согласно «страдать». И в самом деле,
до слез жаль «эту линию колен Целовать в последний раз» или входить в
«живую воду Озера несбывшееся надежды…». Пародийные саркастические композиции хореографа Ирины Ляховской ("Озеро Надежды", "Ветер с моря дул", "Рюмка водки
на столе") с их абсурдными текстами поставлены ярко и
изобретательно. Анастасия Светлова и Яна Иващенко («Озеро
надежды»), Дарья Таран («Ветер с моря дул») филигранно существуют в гротескном
пародийном пространстве. И обладают редким свойством быть внеположными своим
героиням, балансируя на грани осмеяния vulgar-art и – игровой иронической способности вернуть зрителя в реальность. Нищеброды – те, кто производит и продает нищее слово. Но нищей оказывается
и публика, которая «тащится» и блаженствует от восторга, не понимая, что перед ней намеренная профанация, которую часть
зрителей принимает за святую истину искусства. Название «Опера нищих» обращено
к диапазону нашей общей нищеты. ЛЕГКО БЫТЬ ДЬЯВОЛОМ Герою романа братьев Стругацких «Трудно быть Богом» приходилось несладко.
Черепанов ставит спектакль, - как «Легко быть подобием дьявола», играть в
Дьявола… Но для чего и зачем – играть в Дьявола, с
какой целью? На Макхите - Алексее Кузьмине костюм сидит ладно, и пластика его изящна и
свободна. Кузьмин наделяет своего героя победоносным началом. Но кого он
побеждает? Он постоянно ставит диагнозы своему окружению. Испытывать здесь
никого не надо – все, как на ладони. Мир вокруг – темен, продажен,
раболепен, ничтожен. Если Макхит – дьявол, он должен бы радоваться
безграничному падению рода человеческого. Нет, он – судья. Макхит сам назначает себя тайным главарем одного
из преступных кланов лондонского Сити. Свита играет короля, но
король – просто синий малый. Неясно, за какие заслуги его обожествляют.
Он не герой, да и не бандит, хотя его всеми силами пытаются выдать
за героя и за бандита. Он не Воланд, не Хлестаков, не Мефистофель,
а только симулякр. И Руслан Халюзов , и Алексей Кузьмин с энтузиазмом выполняют все
задания режиссера. Но усилия актеров разбиваются о заданный режиссером формат и
рисунок роли. Однако, кроме песенных пародий, Макхит занимается и воспитанием публики
словом. Помните, как Цинциннат из романа Набокова «Приглашение на казнь»
«занимался изготовлением мягких кукол — тут был и маленький волосатый
Пушкин в бекеше, и похожий на крысу Гоголь в цветистом жилете, и старичок
Толстой, в зипуне, и множество других…» . В «Опере нищих» мы узнаем рассыпанные щедрой рукой режиссера и
вложенные в уста Макхита - цитаты из Пушкина («Мне скучно, бес…»,
«Есть упоение в бою…»), Лермонтова («И на челе его высоком не отразилось
ничего…»), Гоголя в цветистом жилете (сцена Хлестакова с маменькой и
дочкой), Блока («Ночь. Улица. Фонарь. Аптека»), «Дневник Сатаны» Леонида
Андреева, Пастернака («Но продуман распорядок действий, И
неотвратим конец пути…»), фрагмент поэмы «Зофья» Бродского («Не будет вам
поллюции во сны, не будет вам ни лета, ни весны…»). Добавьте Михаила Булгакова,
с Воландом, сценой на Патриарших, нехорошей квартирой и Аннушкой, уже разлившей
масло. А в финале – обширный монолог Великого Инквизитора из
«поэмки» Ивана Карамазова «Легенда о Великом Инквизиторе». Интертексты становятся для режиссера важнее первоисточника. Чем не антология
демонов, правда, с принудительным - однонаправленным и односторонним
движением? Случай, который мог бы стать в
истоке ключом к замыслу и прочтению произведения. Но, подобно Акакию Акакиевичу Башмачкину, мы уже не понимаем, где находимся
– на середине строки, или – на середине улицы. Булгаковский Воланд – не сатана, как многие до сего времени ошибочно
считают, а художественное alter ego Автора. Мог ли Воланд беседовать на Патриарших
не с умным Берлиозом и комическим Бездомным, а с потерявшими человеческий облик
«алкачами», вовсе не вяжущими лыка! От имени кого Макхит читает трагические
строки из «Гамлета» Пастернака – «Я один. Все тонет в фарисействе…»? По
какому праву Синий Пришелец возлагает на себя статус Верховного Судии?
Произведения, цитируемые героем, предполагают прорыв в мощное Авторское
пространство. Но, увы! «Все смешалось в общем танце, И летят во сне концы
Гамадрилы и британцы, Ведьмы, блохи, мертвецы…» Впрочем, коль неразличимы
Бог и Дьявол, то неудивительно, что Пушкин – Блок – Пастернак брошены в
один ряд с нищей эстрадой. «И на челе его высоком не отразилось ни-че-го….».
Макхиту дана единственная тональность насмешливого осуждения. Но ведь там, где «дух отрицанья», - живет и «дух сомненья». «Хочу любить,
хочу молиться, хочу я веровать добру…» - это тоже из «Демона». Но если
герою английской пьесы XVIII века присваивается совершенно ему не присущий
ценностный статус (с огромным корпусом русских метафизических,
мистических и философских текстов), то мы вправе ожидать от него не
одномерности, а совершенно иного масштаба и уровня. Увы, Макхит – не русский
Демон, не Воланд, и не ницшевский Заратустра. Он только имитатор. Герой вовсе не испытатель боли, по Бродскому. Им мог бы
стать автор спектакля, но, к сожалению, Черепанов – релятивист, и
контрапункта, столь необходимого спектаклю нет как нет. В финале Макхит
возносится в подкупольную часть готического храма. Бесконечной длины плащ с
земли до небес. И золотой нимб над головой. Кто-то, возможно, считает
людей богооставленными. Но в пространстве спектакля не было и тени Бога. Или их
покинул Князь Тьмы? Нимб в Византии, как известно, был и у сатаны, как
знак его силы. Играть образами Бога и Дьявола можно бесконечно, однако хорошо
бы помнить вопрос Иисуса, обращенный к апостолу Петру. - Quo vadis ? Режиссер победоносно и снисходительно поглядывает на зрителей. Сам черт ему не брат. Может, и не брат, но уж точно, родной дядя.
Copyright PostKlau © 2017 Авторская версия специально для журнала PostKlau с собственными фотографиями | |
Просмотров: 1493 | | |
Всего комментариев: 0 | |