Главная » Статьи » СТОИТ ВСПОМНИТЬ » Времена, даты, события, мемуарные материалы |
Протодиакон Герман Иванов-Тринадцатый(Франция) Памяти Екатерины Александровны Раевской
Мы конечно знали, что Екатерина Александровна тяжело больна,
что помимо прочего у неё была аневризма головного мозга, и что врачи
отказывались её оперировать в связи с состоянием здоровья. Удивительным
человеком была дорогая Екатерина Александровна, невероятной силы духа и
характера, жила только для других и меньше всего о себе думала, и несмотря на
физические серьёзные недомогания, продолжала жить, как ни в чём ни бывало. И
вот, в понедельник 16 ноября, вечером, звонок – Екатерина Александровна
скончалась … А я с ней накануне вечером разговаривал по телефону. Звонила,
спросить имею ли я труд Митрополита Антония «Словарь к творениям Достоевского»,
а то привезёт мне в следующий раз … Конечно имею, имею все 17 томов под
редакцией Архиепископа Никона и переписку, изданную Владыкой Григорием.
Поговорили. У неё, как всегда, радостный голос, масса вопросов. Позже, вечером,
сын её Андрей звонил из Америки и не дозвонился. Звонил снова в понедельник
утром и тут открылась грустная новость … По-видимому выходит, что я был
последним её собеседником в этой земной жизни. Удивительный был человек. Живая история России и Русского
Зарубежья. Одна фамилия – Раевский – о чём уже говорит ... В родстве была и с
Кутузовым, и с Суворовым, и с Хитрово, и с Граббе, и с Оболенскими. Говорю –
живая русская история, а не человек была наша дорогая приснопамятная Екатерина
Александровна ! С достойной гордостью говорила, что все её предки, весь род
Раевских, были безупречными и верными служителями наших Государей по примеру
генерала от кавалерии Николая Николаевича, героя Бородинского сражения и взятия
Парижа и очень скорбела и возмущалась, когда новоприбывшие русские к ней с
уважением относились, вспоминая ... декабриста Владимира Федосеевича Раевского
! «Так этот несчастный Раевский был белой вороной в среде Раевских, а они
только о нём и знают !» – восклицала она. Екатерина Александровна родилась в эмиграции, в Белграде. С
большой любовью вспоминала свою молодость в Югославии, где жила с родителями,
бабушкой и даже няней, эмигрировавшей с семьёй и затем похороненной в семейном
склепе. В доме царил дух патриархальной русской жизни, где не как в советской
школе учили, что с одной стороны были барины, а с другой неодухотворённая
эксплуатируемая чернь. Поскольку дом был вместительным, всегда был открыт для
нуждающихся, в частности духовных лиц. Ведь Белград был центром кипучей
церковной жизни. Гостил у них молодой, как она помнила застенчивый, отец
Аверкий, будущий знаменитый джорданвилльский Архиепископ. Помнит как сидела на
коленях у Митрополита Антония и его за бороду тянула. Была знакома со всеми
Архиереями того времени и в частности со всеми Митрополитами. Гостила у них и
Курская чудотворная икона, к которой ещё недавно ей удалось с трепетом
приложиться в женевском соборе, воспользовавшись случаем, что там не было
"хозяина" Михаила Донскова. Принципиальнейшим человеком была Екатерина Александровна.
Жила в Швейцарии, в Женеве, но категорически отвергала капитуляцию Зарубежной
Церкви перед Московской Патриархией и поэтому, по долгу совести, пришлось ей
полностью покинуть свой любимый златоглавый намоленный храм, с которым её
связывало столько тёплых воспоминаний, и несмотря на годы и тяжёлое здоровье
стала прихожанкой нашего более скромного лионского храма. Каждый её приезд был
настоящим физическим подвигом, но для неё – светлым событием, дававшим
возможность поисповедываться и причаститься. Екатерина Александровна была ещё редким полиглотом. У неё
был целый ряд, можно сказать, родных языков ! Естественно русский, конечно
французский, само собой разумеется сербский, при первой возможности переходила
на испанский. Всегда с ностальгией вспоминала о прожитой жизни в счастливой
Аргентине. Ну и английским языком владела, хотя очень не любила Америку и
особенно american way of life. Но самое удивительное было, что могла идти по
улице за покупками, встретить человека, и тут же без всякого затруднения
заговорить по … голландски ! Я сам был тому свидетель ! Не удивительно, что с
таким лингвистическим багажом долгие годы могла работать переводчицей. А поскольку
всеми этими языками она владела в совершенстве, могла, не задумываясь, без
запинки переходить с одного на другой, то в более молодом возрасте работала на
высшем уровне. В частности была одной из официальных переводчиц на памятных
Олимпийских играх в Мюнхене в 1972 году, когда группа палестинских террористов
организации «Черный сентябрь» устроила резню, убив половину сборной Израиля.
Участвовала в разных международных дипломатических конференциях. Была при
встрече Рейгана с Горбачёвым в Женеве в 1985 году. Последние годы работала в
основном в Федеральном ведомстве по делам беженцев, при Красном Кресте и со
службами полиции, занимающимися беженцами, что стало для неё уже не работой, а
христианским служением, писала за них прошения, приносила им христианскую
литературу и просфоры, когда были они задержаны, заносила их имена в свою
поминальную книжечку и просила поминать их на проскомидии … Как выше сказано –
полностью жила, и переживала, за других. А до этого, в течении нескольких десятилетий, по просьбе Владыки
Архиепископа Антония, с которым она была близка и знакома ещё по Белграду,
занималась перепиской с Россией. Владыка Антоний возглавлял общество
«Православное Дело», которое в советское время выполняло большую миссионерскую
деятельность в виде радиопередач, посылки книг, брошюр, а в ответ приходили
благодарные письма, новые запросы, на которые надо было отвечать, и Владыка
поручил это ответственное дело Екатерине Александровне, зная, что оно будет
совестно и с христианским духом вестись. Так ткалась нить между Зарубежьем и
подъяремной Русью. И Екатерина Александровна была одним из тружеников этого
ткания. На таких людях строилась Зарубежная Русь и созидалась
Зарубежная Церковь. Христианкой, новопреставленная была не только по имени, а
всей своей жизнью. Но таких людей с каждым днём всё меньше остаётся для нашего
назидания. Будем почитать их память и учиться на примере их жизни. Для завершения этого поверхностного обзора жизни великого
человека, в виде иллюстрации, предложим отрывок статьи, написанный для газеты
«Наша Страна», постоянной читательницей которой она была. Сайт «Интернет-Собор»
поместил другое её обращение с ''мужественным'' призывом ко всем потомкам Белой
Эмиграции : «С Божией помощью держитесь и дерзайте ! ». Статья - это тёплое и
безусловно не заслуженное описание нашего свято-Николаевского прихода в Лионе,
ставшего по необходимости её новым приходом. Вечная память, дорогая Екатерина Александровна, верная
представительница славного рода Раевских ! * * * * * Отрывок из статьи
Екатерины Раевской «Луч света среди нависших черных туч» в газете Белой
эмиграции во Франции «Наша Страна» - N° 2764 от 22 апреля 2006 г. Приход Св. Николая Чудотворца в городе Лионе иначе, чем
образцовым, охарактеризовать нельзя. А кроме того, он является надежным прибежищем
для нас, всех тех, которым неприемлемо сближение с Московской Патриархией, – а
тем более подчинение! – без её предварительного открытого покаяния и отказа от
экуменизма. Многие из нас приезжают туда издалека, из разных концов Франции,
Швейцарии, Германии и других стран Европы, чтобы иметь радость окунуться во
что-то совсем родное, знакомое, такое близкое сердцу. … Настоятель там теперь болгарин – отец Христо Петков. который
до печальных событий в Синоде РПЦЗ, был священником в Лесненском монастыре, в
Провемоне. Несмотря на то, что он болгарин, отец Христо, насколько мне
известно, – единственный священник, который на Великом Входе произносит : «За
всех белых русских воинов за Веру, Царя и Отечество живот свой положивших».
Признаюсь, что каждый раз это вызывает у меня мурашки по спине, сердечную
благодарность за память о всех павших наших воинах и глубокое уважение к самому
отцу Христо. Отец протодиакон Герман Иванов-Тринадцатый не только очень
благолепно и с проникновением служит, но и будучи очень культурным и добрым
человеком, сумел объединить этот пестрый и многонациональный приход. При нём
организованы уроки Закона Божья для детей и почти каждое воскресение бывает
общая трапеза, на которой присутствуют православные целого ряда
национальностей. Никакой разницы между русскими и нерусскими не делается (как,
увы, нередко наблюдается в других приходах). Все садятся вместе после молитвы,
царит теплая, дружеская атмосфера. Матушка отца Германа – настоящая француженка, выучившая
безупречно русский язык. Она очень умело и мудро следит за тем, чтобы
сохранялись среди прихожан мир и взаимное понимание. Задача не простая. Наблюдается огромное количество маленьких детей. Их мамаш
надо мягко и терпеливо учить тому, как дети должны вести себя за богослужением.
Часто это молодые женщины, вообще недавно попавшие в храм и понятия не имеющие
о том как, что и почему. Матушка отца Христо тоже старается делать всё
возможное на благо храма и прихода. Чувствуешь, как они ревниво смотрят за тем, чтобы всем и
каждому было хорошо и приятно в храме, да и вокруг него – в широком смысле.
Видишь сколько заботы, старания и любви все они вкладывают в этот храм. Владыка Митрополит Виталий может радоваться зная и сознавая,
что существует, несмотря на все бури, вот такой приход, выделяющийся своей
верностью и непоколебимостью. А мы все – жертвы создавшегося положения, будем
благодарить судьбу, которая доставляет нам это большое утешение и благодарить
духовенство, матушек и всех их сотрудников за то, что они не опустили головы и
продолжают стоять за правду! Вечная память достойной дочери исторической России и Белой Эмиграции !
Copyright PostKlau © 2015 | |
Просмотров: 1505 | | |
Всего комментариев: 0 | |